Я много знаю о подвигах женщин: выносивших с поля боя раненых бойцов,(1) работавших за мужчин,(2) отдававших свою кровь детям,(3) идущих по сибирским трактам за своими мужьями. Я никогда не думал,(4) что всё это,(5) несомненно,(6) имеет отношение к моей матери.
Она сидела на прибрежном песке,(1) поджав ноги и упершись подбородком в колени. Она сидела неподвижно,(2) может быть,(3) даже уснула. Я сделал большой круг,(4) обошёл её,(5) чтобы посмотреть,(6) не спит ли она.
– Небось,(1) никогда девчонкам цветы не дарил? Ты хоть посмотри,(2) что даришь. – Чего смотреть,(3) на болонок похожи,(4) – убитым тоном сказал внук. – Нет,(5) болонка – собака глупая и трусливая,(6) а эти – чистые,(7) гордые,(8) как изо льда,(9) и ведь смелые,(10) до самого снега на клумбах стоят.
(4)Ему было не очень страшно1, а иногда даже2, наоборот3, весело4, когда падали фашисты. (5)А когда падали наши5, ему казалось6, что они потом встанут.
Нет,(1) я,(2) кажется,(3) не усну. Осторожно,(4) чтоб не разбудить ребят,(5) выхожу во двор,(6) аккуратно притворив дверь.
Краб был страшно большой и плоский,1 и,2 присмотревшись,3 на нём можно было разглядеть бугры и колючки,4 какие-то швы,5 зубчатые гребешки. Если его засушить,6 получится,7 наверное,8 прекрасный сувенир!